歌で覚えるスペイン語「生まれ変わった」Volvi a nacer カルロス・ビベス / いつでも人生は挽回できる!

スポンサーリンク

ある偉大な歌手が
絶不調の淵から人生を挽回した瞬間を
僕が目撃! そこから悟った

僕らに生きる教訓を教えます。

 

【続きは本編で】

 

=================

本日17時30分からフェイスブックライブ!
今日は大阪からお届けします!

17時30分になったら下記をクリックしてください!

https://www.facebook.com/marcelo.a.tsubota

=================

 今日は、大好評
『歌で覚えるスペイン語』です。


今回は僕の大好きなコロンビア人歌手

Carlos Vives カルロス・ビベスが
ラテン業界のアカデミー賞である
ラテングラミー賞を受賞した大ヒットソング

Volvi a nacer ボルビ ア ナセール
(意味:僕は生まれ変わった)

をお届けします。

実は僕はカルロス・ビベスとこの曲に
特別な思い入れがあります。

それは、

カルロス・ビベスに僕が初めて会った時の
ことです。

その日は、元ミスコロンビアの
クラウディア・バスケスさんが
オープンした高級エステのお店のバーで
クラウディアさんに
食事を招待してもらったのですが、

生演奏があって、やけに上手な人だな、と
思っていたら、

「主人です」と紹介されて、よく見たら

「カルロス・ビベス」だったんです!!!!

これがその時の写真。

DSC06269

写真は左から僕の妻、カルロス・ビベスさん、
僕、クラウディア・バスケスさんです。

僕ら以外にもお店は満席で、
たくさんの人がいたのに、
誰もカルロス・ビベスのことに
気づかなかったんです。

それほど、彼はこの時(2010年)、
有名人というオーラがありませんでした。

実はこの時、大スランプの時で、
九年間、彼は全く売れず、
忘れかけられていました。

しかし、その後、彼はこの曲、
スランプの時支えてくれた奥さんへの
感謝の思いを綴った
「Volvi a nacer」で見事復活!

ラテングラミー賞を受賞して、
一気に大スターに返り咲いたのでした。

彼が失意のどん底にいた時を間近に見て、
そこから復活したところも見ているので、
この曲を聴くたびに、
こんな大スターでも辛い苦難の時を乗り越えて
今の成功があるというのを、思い出します。

そして、僕も、苦難にぶち当たった時は、
いつもこの曲を聴いて、
カルロスのあの時の姿を思い出し、

僕も必ずこの状況を打開して、
カルロスのように、いつも笑顔でいられるように
なろう!と決意を新たにしています。

あなたが落ち込んでいる時、
悩んでいる時は、それを突き抜けられるパワーを持つ
この曲を聞いて、乗り越えてください!

しかも、この曲は奥さんへの愛を歌った
ダイレクトなラブソングでも
あります。

歌詞の部分、簡単であると同時に、
「君と結婚したい」というプロポーズの言葉に
なっていますので、

スペイン語でなんていうのか、
ぜひ聞いて練習してみてくださいね!

 

【ワークの仕方】

 

1)まずは意味を調べず、なんどもサビを聞いて、
  歌詞を見ながらでもいいので、サビを聞き取れて
  歌えるようになるまでになりましょう。

 <聞き取れる。発音できる。を実感する>

 

2)サビの部分だけ自分なりに翻訳してみる。

 <意味を理解する>

 

3)余裕があれば全部の歌詞も1)2)の順番で
取り組んでみる

 

こうすることで、いきなり訳そうとせず
まずは聞き取れる喜びや話せる喜びを実感でき、
そうすると自然とモチベーションが上がるので、
意味を理解しようと脳が活発に動いてくれるように
なりますのでやってみると良いです

では、早速サビの部分をみてみましょう

Quiero
Casarme contigo
Quedarme a tu lado
Ser el bendecido con tu amor
Por eso yo quiero
Dejar mi pasado
Que vengas conmigo
Morir en tus brazos, dulce amor
Por eso yo quiero

 

それでは、

実際に聞いていきましょう!

語学を長期記憶に定着させるコツは、
繰り返すことです。

 

何度も聞いて、何度も声に出して、
歌いましょう。

 

全歌詞を知りたい方はこちらから:

https://www.letras.com/vives-carlos/volvi-a-nacer/

 

 

前回の「歌で覚えるスペイン語」はこちら:

歌で覚えるスペイン語「永遠に」Para siempre メレンゲ / 1000億の社長から聞いた秘訣

Hasta luego!

 

【編集後記】

本日17時30分からフェイスブックライブ!
今日は大阪からお届けします!

17時30分になったら下記をクリックしてください!

https://www.facebook.com/marcelo.a.tsubota

 

 

★無料で学べるスペイン語メルマガはコチラ↓ おかげさまで2万人突破!

⇒ 無料で学べるスペイン語メルマガ (2クリックで登録できます!)

 

★無料でYoutubeスペイン語ラーニングチャンネルはコチラ↓ 
おかげさまで2500人突破!

⇒ 無料で学べるYoutubeスペイン語ラーニングチャンネル

(チャンネル登録大歓迎です!)

 

★<モチベーションアップ!>南米発!イチ押しラテンポップミュージック

再生回数38万回突破! Youtubeチャンネルはコチラ↓ 
⇒ モチベーションアップ!イチオシラテンポップチャンネル
(チャンネル登録大歓迎です
!)

 

★坪田充史のフェイスブックはコチラ↓ おかげさまで友達2200突破!

⇒ 坪田充史フェイスブック (友達&フォロー大歓迎です!)

 

★インターネットラジオで『歌で学べる外国語』を学ぼう!コチラ↓

⇒ ラジオ「歌で学べる外国語」 (お気に入りに入れておくことをお勧めします!

スポンサーリンク

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


ページ上部へ戻る