今晩21時は
フェイスブックライブです!
【続きは編集後記で】
=================
6月23日(日)追加セミナー決定!
満席だった日時も増席したので参加可能に!
トライアングルメゾットで
最短1ヶ月で語学マスターする秘密と
語学で仕事で稼げるようになる方法を
伝授する
全国4会場でのセミナー&説明会の詳細はこちらです!
https://arcojm.com/presidencial/m-english-letter/
=================
今日は、大好評
『歌で覚えるスペイン語』です。
今回はちょっと切ない失恋の曲。
Todavia トダビア
意味:まだ(あなたのこと・・・)
です。
Todaviaというのがスペイン語で
「まだ」という意味ですが、
別れたけど、今もまだあなたのことが好きで
忘れられない・・・という
誰もが感じたことがある淡い切ない思いを
歌った曲です
でも、テンポが良くて、
ダンスミュージックとして、
クラブで良くかかっています。
僕も大好きな曲です。
グループは、FACTORIA ファクトリアという
パナマのグループです。
歌詞がとってもゆっくり進んでいくので、
初級の人たちでも何度か聞けば、
聞きとれるはずです。
練習にはベストマッチな曲なので、
早速練習していきましょう!
【ワークの仕方】
1)まずは意味を調べず、なんどもサビを聞いて、
歌詞を見ながらでもいいので、サビを聞き取れて
歌えるようになるまでになりましょう。
<聞き取れる。発音できる。を実感する>
2)サビの部分だけ自分なりに翻訳してみる。
<意味を理解する>
3)余裕があれば全部の歌詞も1)2)の順番で
取り組んでみる
こうすることで、いきなり訳そうとせず
まずは聞き取れる喜びや話せる喜びを実感でき、
そうすると自然とモチベーションが上がるので、
意味を理解しようと脳が活発に動いてくれるように
なりますのでやってみると良いです
では、早速サビの部分をみてみましょう
Pero tu amor ya no es para mi
Todavía me acuerdo de ti
Todavía siento que estas junto a mi
Ni el tiempo ni el espacio podrán borrar
Lo que me hiciste soñar
Creaste en mi una nueva ilusión
Me recordaste que existe el amor
Y aunque perdida estuvo mi alma
Ya no estarás mas junto a mi
それでは、
実際に聞いていきましょう!
語学を長期記憶に定着させるコツは、
繰り返すことです。
何度も聞いて、何度も声に出して、
歌いましょう。
全歌詞を知りたい方はこちらから:
https://www.letras.com/la-factoria/843908/
前回の「歌で覚えるスペイン語」はこちら:
Hasta luego!
【編集後記】
今夜21時からフェイスブックライブを
行います!
今夜のテーマは、
「皆さんの質問に答えます!」
です。
語学に対する悩み、相談を
リアルで回答していきますので、
楽しみにしていてください。
参加の仕方は簡単です。
ステップ1:
下記クリックして友達申請をしておく
https://www.facebook.com/marcelo.a.tsubota
ステップ2:
21時になったらフェイスブックに入り、
ライブを視聴してください
https://www.facebook.com/marcelo.a.tsubota
それでは21時に会いましょう!
★無料で学べるスペイン語メルマガはコチラ↓ おかげさまで2万人突破!
⇒ 無料で学べるスペイン語メルマガ (2クリックで登録できます!)
★無料でYoutubeスペイン語ラーニングチャンネルはコチラ↓
おかげさまで2500人突破!
⇒ 無料で学べるYoutubeスペイン語ラーニングチャンネル
★<モチベーションアップ!>南米発!イチ押しラテンポップミュージック
再生回数38万回突破! Youtubeチャンネルはコチラ↓
⇒ モチベーションアップ!イチオシラテンポップチャンネル
(チャンネル登録大歓迎です!)
★坪田充史のフェイスブックはコチラ↓ おかげさまで友達2200突破!
★インターネットラジオで『歌で学べる外国語』を学ぼう!コチラ↓
⇒ ラジオ「歌で学べる外国語」 (お気に入りに入れておくことをお勧めします!