職業を聞くときに単語を間違えると答えが全然違っちゃいますよ!

スポンサーリンク

息子がやっと元気に動き回るようになって

ひと安心していたら

突然、妻の悲鳴が・・・!!

 

(続きは編集後記にて)

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

オラー! コモ エスタス?

Hola Como estás?

 

今日の「今すぐ使えるスペイン語」では、

単語「職業」の正しい使い方を

お教えします。

 

スペイン語では「職業」を意味する単語が

大きく分けると2つあって、

使い間違えると

思っていたことと全く違う答えが返ってきて

下手すると恥ずかしい思いをすることに

なってしまうので、それを防ぐためにも

しっかりと最後まで読んでくださいね!

 

===============

動画でも説明しています!
5分ほどですので、通勤・通学中にどうぞ!

↓↓

必ずチェックしてくださいね!

===============

 

相手の職業を聞きたいとき、

辞書で「職業」を調べると

「profesion 」

「ocupacion」

というのが主にでてきますが、

この二つにはそれぞれ

明確に違う意味があるので、

使い間違えてはいけません。

 

通常、私たち日本人が相手に職業を聞くときは、

「今何の仕事をしているか?」を

知りたいわけです。

 

その視点から考えると、

「profesion」 は日本語で考えると

間違いです。

中南米でProfesionは、

今ついている仕事ではなくて、

大学で取得した学位を表します。

 

中南米では、

法学部を出ると自動的に 「弁護士」

経済学部を出ると「エコノミスト」

心理学部をでると「心理カウンセラー」

会計学部を出ると「公認会計士」

 

だから、

あなたの職業は何ですか?って

クアル・エス・ス・プロフェスィオン?

Cual es su profesion?

と聞くと、

「弁護士」とか「公認会計士」とか

返事が来ます。

「すごーい!!」って

なるわけです。

 

でも、中南米では、

大学卒業したらみんな弁護士、

公認会計士だから、ゴロゴロいるんですよ。

全然すごくないです。

ただの「学位」ですから。

 

実際の仕事とは関係ないです!

ここ大事なのでもう一度いいます。

実際の仕事とは関係ないです!

 

さらに気をつけないといけないのが、

profesion はなんですか?

と聞くと、大学で学位を持っていない人にとっては、

嫌な思いをさせてしまう場合もあるので、

気をつけないといけません。

 

それで、実際についている仕事をさすのは、

「ocupacion」です。

 

この違いは大きいです。

 

まとめます。

 

「職業」を辞書で調べると

profession

ocupacion

の二つがでますが、

この2つの大きな違いは、

 

profession: 大学の学位をさす

ocupacion: 今ついている仕事をさす

 

です。

相手に聞くときに、

この違いをわかったうえで

聞くようにしましょう!

 

===============

動画でも説明しています!
5分ほどですので、通勤・通学中にどうぞ!

↓↓

必ずチェックしてくださいね!

===============

 

 

チャオー!

Chao-!

(ではまたー)

 

 

<編集後記>

 

息子が一週間入院し、

退院してからさらに一週間たったのですが、

退院してからも微熱、下痢などが続いていたのが

昨日くらいからやっと元気になってきて、

ひと安心!・・・と思ったら、

突然、キッチンから妻の悲鳴が!

 

「キャーーーーーーー」

 

急いでキッチンへ行くと、

缶詰を開けた後に、開け口で

指を深く切ってしまったのでした。

かなり深く切り、しばらくして

血は止まりましたが、

ジンジンと痛むようで、

痛み止めを飲んで、

早く寝てもらいました。

 

息子→妻といろいろ起きたので、

次は僕にも何か起きるのか??

なんて一瞬思ってしまいましたが、

僕は今、

倒れているわけにはいかないので、

しっかりと健康管理に

努めようと思います!

 

 

それでは

アスタ マニャーナ!

Hasta manana!

(また明日!)

 

スペイン語エキスパート

坪田充史

 

 
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

総理大臣/大統領通訳経験者

スペイン語エキスパート

坪田充史 公式メルマガ

登録はこちら

↓↓↓

https://canyon-ex.jp/fx20333/registro
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

■ スペイン語ラーニング

・YouTubeチャンネル https://goo.gl/gUDg87

・公式ブログ https://spanish-learning.jp/

・Facebook https://www.facebook.com/marcelo.a.tsubota

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

ピンクの電話 竹内都子さんと

私がメインパーソナリティを務める

ラジオ情報番組

「みやちゃん・アツシの南米便り」

南米の「今」情報を全国21局で

毎週土or日曜に絶賛放送中!

 

放送日、放送局情報はこちらから

⇒ https://nanbeidayori.hkc.bz/

 

過去の放送を聞きたい方はこちらから

⇒ https://youtu.be/CK_qgFAqKR0

 

 

スポンサーリンク

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


ページ上部へ戻る