料理で学ぶスペイン語「メインディッシュ」何て言う?

スポンサーリンク

ボゴタは快晴で
平均気温が15度!
一年中、春が続きます。

==============

これからは通訳や翻訳家も
クライアントを集客する時代!

最先端のマーケティング手法を
教えてくれるコンラボの北野さんが、

Facebookで“完全無料集客”する方法を

無料オンラインセミナーで

期間限定で公開してくれるそうです!

↓↓↓

https://pmcpromote.com/item/106720/9805/

==================

反響をたくさんいただいている
『料理で学ぶスペイン語』

今回は、

『メインディッシュって
なんて言う?』

です。

前回はレストランで、
前菜を頼みました。

そのあとはメインディッシュですね。

「メインは、鯛の姿揚げ」と

頼めるようになりましょう。

2. メインディッシュ

メインディッシュは、
スペイン語で、

Plato fuerte プラト フエルテ

と言います。

では、

「メインはタイの姿揚げをお願いします」

とスペイン語で言うときは、

De plato fuerte,
un pargo frito, por favor

デ エントラーダ、
ウン パルゴ フリート ポル ファボール

と言います。

Pargo パルゴ 意味:鯛

frito フリート 意味:揚げ物

これは一つの例ですが、
自分が頼みたいメニューを

タイの部分に入れればいいわけです。

De plato fuerte,

〇〇, Por favor.

ですね。

この形をインプットしてしまえば、
好きなメニューを頼めるようになりますね。

あとは、一般的に魚の姿揚げという時は、

Pescado frito ペスカード フリート

と言いますね。

Pescadoが魚です。

ちなみに、

余談ですが、

南米では魚を焼くということは
あまりありません。

魚料理というと、

Pescado frito と油で揚げるか、

Pescado sudado ペスカード スダード
(意味:魚の煮込み)になるか、

どっちかが多いです。

そして、これが
カルタヘナで食べた
Pargo Frito です。

(写真)

IMG_5808

鯛を一匹丸ごとです!
贅沢ですよねー。
いやー美味しい。

これをここではレモンを絞ってかけて
食べます。

これも美味しいですが、
日本人は醤油があると嬉しいかも。
(自分で持っていかないといけないですが)

カルタヘナをはじめとする
カリブ沿岸地域では、
魚料理が伝統料理となりますが、
その際には、写真右上にある


Arroz con coco アロス・コン・ココ
ココナッツライス

がついて来ます。

ご飯を
ココナッツミルクで炊くんです。

ふんわりと甘みがあって、
不思議な味ですが、
美味しいです。

ぜひ、カルタヘナへ言ったら、
タイの姿揚げとココナッツライスを
試してみてくださいね!

今日のメインディッシュの頼み方、

簡単なので、ぜひ脳にインプットして、
使ってくださいね!

それでは、

次回はデザートです。

お楽しみに!

★無料で学べるスペイン語メルマガはコチラ↓ おかげさまで10000人突破!

⇒ 無料で学べるスペイン語メルマガ (2クリックで登録できます!)

★無料でYoutubeスペイン語ラーニングチャンネルはコチラ↓ 
おかげさまで900人突破!

⇒ 無料で学べるYoutubeスペイン語ラーニングチャンネル

(チャンネル登録大歓迎です!)

★<モチベーションアップ!>南米発!イチ押しラテンポップミュージック

再生回数110,000回突破! Youtubeチャンネルはコチラ↓ 
⇒ モチベーションアップ!イチオシラテンポップチャンネル
(チャンネル登録大歓迎です
!)

★坪田充史のフェイスブックはコチラ↓ おかげさまで友達1550突破!

⇒ 坪田充史フェイスブック (友達&フォロー大歓迎です!)

スポンサーリンク

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *