Buenos dias!
安倍総理/大統領の通訳
坪田です。
(今日公開する予定だった英語の内容は、
準備の関係で、来週になったので、
また近くなったら案内しますね)
今日は、1週間の始まりなので、
めちゃくちゃ盛り上がるラテン音楽を
紹介しますね。
大好評の
「歌でマスターするスペイン語」
今回は、コロンビアの人気歌手の
MALUMA マルーマが歌う
「Que chimba」ケ・チンバ
です。
アップテンポでモチベーションが
上がる曲です。
今回の曲名になっている
「Que chimba ケ・チンバ」
主にコロンビアで使われる表現ですが、
スペイン語を話す人は、
絶対に知っておかないといけない言葉です。
意味は、日本語でいうと「ヤバイ」「最高」
です。
特に若い世代の人がとてもよく使う表現で、
日常的によく聞くので、知っておいた方が
いいわけですが、
「Chimba チンバ」の元々の意味は、
「女性器」です。強烈ですね(苦笑)。
なので、50代以上の人たちでは、
抵抗のある人もいますし、
もちろん、仕事中とか目上の人には
使わない方がいいです。
しかし、
今となっては元の意味はどうあれ、
「最高!」という意味で使われているので
親しくなった友だちとか、
カジュアルなパーティー、お酒を飲んでるとき、
仲良くなったコロンビア人に日本人が使うと、
ウケが取れます。
笑いがとれて、一気に仲良くなれます。
これは海外の人と仲良くなるコツでもあるのですが、
地元の人がよく使う表現とかを知ってて、
会話の中に入れると、喜ばれます。
なので、今回の「Que chimba」も
いつ、どこで使うか、は気をつけた方が
いいですが、
仕事ではなく、友だちを作りたいときに、
是非使ってみてくださいね。
では、曲の話に戻って・・・
気分を盛り上げながら、
聞いていきましょう!
では、今回のサビですが、
まさにQue chimbaを連発するだけ笑
なので、曲に合わせて、
発音してみましょう。
¡Qué chimba!
¡Qué chimba!
¡Qué chimba!
¡Qué chimba!
では、この部分を意識しながらこちらから
聞いて歌ってみましょう!
語学をマスターするコツは、
何度も聞いて、何度も繰り返すことです。
この曲を何回も聞いて、
何回も歌ってマスターしましょう!
全ての歌詞を知りたい方はこちら:
https://www.letras.com/maluma/que-chimba/
前回のレッスンはこちら:
Hasta luego
坪田充史
ATSUSHI TSUBOTA
★無料で学べるスペイン語メルマガはコチラ↓ おかげさまで3万人5千人突破!
⇒ 無料で学べるスペイン語メルマガ (2クリックで登録できます!)
★無料でYoutubeスペイン語ラーニングチャンネルはコチラ↓
おかげさまで5000人突破!
⇒ 無料で学べるYoutubeスペイン語ラーニングチャンネル
★<モチベーションアップ!>南米発!イチ押しラテンポップミュージック
再生回数50万回突破! Youtubeチャンネルはコチラ↓
⇒ モチベーションアップ!イチオシラテンポップチャンネル
(チャンネル登録大歓迎です!)
★坪田充史のフェイスブックはコチラ↓ おかげさまで友達5000人!
★インターネットラジオで『歌で学べる外国語』を学ぼう!コチラ↓
⇒ ラジオ「歌で学べる外国語」 (お気に入りに入れておくことをお勧めします!