今日はあなたのスペイン語を
試せる面白いものをお見せします。
===============
英語発音が21日で鍛えられる
書籍「トレニーングキャンプ」を
無料プレゼント中!
こちらから
https://directlink.jp/tracking/af/1453840/oZ2CHzV2-oYkMIaeI/
===============
さて、今回はとても耳寄りな情報です。
かなりメジャーな映画でスペイン語を楽しめるのです。
それは、
「ローガン」
です。
X-MENシリーズのウルヴァリンの最新作で、
日本でも大ヒットしているようです。
この映画の鍵となる少女ローラは、
メキシコで生まれ育った設定なので、
話すとき、「スペイン語」なのです。
しかも、吹き替え版でも見ても、
吹き替えを担当した鈴木梨央さんが
スペイン語に挑戦して、
彼女のパートはスペイン語になってます。
僕は飛行機の中で、
吹き替え版で見たのですが、
ウルヴァリンは英語、
ローラはスペイン語。
ウルヴァリンが彼女の言っていることが
わからない、という設定な訳ですが、
とにかくほとんどスペイン語なので、
スペイン語を勉強している人は、
他の人がわからないところが
わかってしまって、
「得した気分」
になれます笑。
基本的な日常会話ばかりなので、
聞いたことがある表現ばかりだから、
簡単に聞きとれるはずです。
その一部をこれからお見せします。
映画のワンシーンですが、
ウルヴァリンが話すセリフは
字幕でスペイン語が出ています。
ウリヴァリンが英語で
「Thank you」というと
ローラが
「De nada」デ・ナーダ
(意味:どういたしまして)
と答えています。
その後一回早口な部分がありますが、
Youtubeは速度を下げられるので、
ゆっくりにすれば聞きとれるはずです。
あとは
「Mira」ミラ 意味:見て!
とか、
「Si」スィ 意味:そう。はい。
「Llevame」ジェバメ 意味:連れてって
とか、
「オーーー!!」
って感じですね。
まずはこの動画でどれだけ聞きとれるか
やって見ましょう。
そして、
ぜひ、スペイン語を学んでいる人は、
この映画は時間を作ってでも見に行って、
「どれだけ聞き取れて意味がわかるか?」
に挑戦してください。
それでは、早速動画を見てください。
それにしても、
ローラの吹き替えをした
鈴木梨央ちゃん(12歳)の
スペイン語は上手でした。
彼女は当然スペイン語を話せませんが、
音を聞いて練習して真似たのだ、とか。
これは英語や他の言語ではそうはいきませんが、
スペイン語の発音はローマ字発音なので、
子供でもすぐに真似られるくらい簡単だ、
ということがまたひとつ証明されましたね。
それでは、
Hasta luego!
★無料で学べるスペイン語メルマガはコチラ↓ おかげさまで9000人突破!
⇒ 無料で学べるスペイン語メルマガ (2クリックで登録できます!)
★無料でYoutubeスペイン語ラーニングチャンネルはコチラ↓
おかげさまで800人突破!
⇒ 無料で学べるYoutubeスペイン語ラーニングチャンネル
★<モチベーションアップ!>南米発!イチ押しラテンポップミュージック
再生回数100,000回突破! Youtubeチャンネルはコチラ↓
⇒ モチベーションアップ!イチオシラテンポップチャンネル
(チャンネル登録大歓迎です!)
★坪田充史のフェイスブックはコチラ↓ おかげさまで友達1550突破!