音声レッスンスタート! / 「どこでタクシーに乗ることができますか?」をスペイン語で言う

スポンサーリンク

試しで音声をアップしていますので、

ぜひ、聞いてくださいね。

(続きは編集後記にて)

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

===============
「新春特別対談:
コロンビア美人に
日本の印象をインタビュー」
===============



期間限定での公開です。
いつまで公開するかわからないので、
まだ、見ていない方は、
こちらから
今すぐチェックしてください。



↓↓↓

https://canyon-ex.jp/fx20333/dialogo1

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

オラー! コモ エスタス?

Hola Como estás?

今日の「今すぐ使えるスペイン語」で

覚えるフレーズは、

こちら

↓↓↓

第48回 <「どこでタクシーにのれますか?」を

スペイン語で言う>

manhattan-1026248_1920

-Part1:どんな場面?

コロンビアの空港をでて、

お世話になるリナさんの家に行くための

タクシーを探しましょう。

-Part2:

今日の<今すぐ使えるスペイン語>

「クローズアップフレーズ」は

ンデ プエド トマール ウン クシー?

Donde puedo tomar un taxi?

どこでタクシーに乗れますか?

-Part3:

くっつけたパーツはこちら

↓↓

プエド (動詞の原形)

Puedo + (動詞の原形)

〜ができる

トマール

tomar

〜に乗る

この「プエド 〜」を使うと動詞の原形を

気にせずに、原形で使うことができるので、

便利ですよ。

-Part4:

脳の長期記憶に

覚えたことをインストールするには、

「繰り返す」ことがとても大切です!

今日のフレーズを3回声に出して、

3回紙に書いて見ましょう!

動画での解説はこちらです
2分ですので、通勤・通学中にどうぞ!

↓↓

必ずチェックしてくださいね!

チャオー!

Chao-!

(ではまたー)

<編集後記>

今日から

今すぐ使えるスペイン語に

音声をつけてみました。

慣れてきたら、

動画にもしていこうと思います。

語学は、

「目で見て」

「耳で聞いて」

「口に出してみる」

ことが大事ですね。

特に、

「耳で聞いて」

「口に出してみる」

はめちゃめちゃ重要!

大切な時間を使って、

スペイン語を学ぼうと

思ってくれているあなたのために、

この「スペイン語ラーニング」を

より充実させていこうと

思っているので、

スペイン語マスターに向けて、

一緒にがんばりましょう!

音声・動画に詳しい方、

教えていただけたら

めちゃ感謝です!

それでは

アスタ マニャーナ!

Hasta manana!

(また明日!)

スペイン語エキスパート

坪田充史

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

===============
「新春特別対談:
コロンビア美人に
日本の印象をインタビュー」
===============



期間限定での公開です。
いつまで公開するかわからないので、
まだ、見ていない方は、
こちらから
今すぐチェックしてください。



↓↓↓

https://canyon-ex.jp/fx20333/dialogo1

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

■ スペイン語ラーニング

・公式ブログ https://spanish-learning.jp/

・Facebook https://www.facebook.com/marcelo.a.tsubota

・YouTubeチャンネル https://www.youtube.com/channel/UCthJlmGAaDijXQqZLcAmArQ

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

ピンクの電話 竹内都子さんと

私がメインパーソナリティを務める

ラジオ情報番組

「みやちゃん・アツシの南米便り」

南米の「今」情報を全国15局で

毎週土or日曜に絶賛放送中!

放送日、放送局情報はこちらから

⇒ https://nanbeidayori.hkc.bz/

過去の放送を聞きたい方はこちらから

⇒ https://youtu.be/CK_qgFAqKR0

スポンサーリンク

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *