スペイン語挨拶「あなたの誕生日はいつですか?」/ 政府関係の通訳をできる喜びとは?

先週は、
日本政府関係の
スペイン語通訳をしました。

(詳しくは編集後記で)

=====================

「中南米で今すぐ使えるスペイン語

60フレーズ集」

大好評で無料プレゼント中!!!

あなたも今すぐ入手して、

スペイン語の楽しさを実感してください!

こちらからどうぞ!

↓↓↓

https://kmajapan.com/imasugutsukaerusupeingo60/

=====================

コモ エスタ? Como esta?

総理大臣/大統領の通訳
スペイン語エキスパートの
坪田です。

今日の
大統領の通訳が教えるスペイン語は
こちら

↓↓↓

<「あなたの誕生日はいつですか?」>

前回までで日付が言えるようになりました。

そこで、

今回は誕生日を聞いて、答えられるようになりましょう!

===============

音声での解説はこちらです
5分ほどですので、通勤・通学中にどうぞ!

↓↓

必ずチェックしてくださいね!

===============

<誕生日の聞き方>

質問:

¿Cuál es su cumpleaños?

クアル・エス・ス・クンプレアニョス?

(意味:あなたの誕生日はいつですか?

回答の仕方:

エス・エル・スィエテ・デ・マルソ.
Es el siete de marzo.
3月7日です。

<ポイント>

通常、誕生日はいつですか?と聞かれた場合、

生まれた年は答えません。生まれた年を答えるときは、

「あなたの生年月日はいつですか?」と聞かれた時だけなので、

生まれた年は今の時点でスペイン語で言える必要はありませんので、

安心してくださいね。

発音などをチェックするためにも、

動画で学んでください!

それでは、頑張ってくださいね!

脳の長期記憶に

覚えたことをインストールするには、

「繰り返す」ことがとても大切です!

今日のフレーズを3回声に出して、

3回紙に書いて見ましょう!

【編集後記】

コロンビアを訪れた日本政府関係の案件で、
スペイン語通訳をさせていただきました。

コロンビアの check this out !

投資・輸出・観光振興局
プロコロンビアを訪れて、

そこで行われた会議での通訳です。

内容は言えないので、
そこには触れませんが、

日本とコロンビアの関係が
日々、密接なものになっていることを
実感します。

また、そこに自分が通訳として
関わることができ、
本当にありがたく、
感謝の思いです。

自分は故郷である日本、
そして、自分を受け入れてくれた
コロンビアに深い感謝の思いがあり、
恩返ししていきたいと
思っています。

こうして少しでも恩返しできることが
嬉しく思います。

今、コロンビアは過渡期。
そこで、日本が協力できる役割、

僕ら通訳や日本人が果たせる役割、
たくさんあります。

それらを見出し、
そこで貢献していくことができれば、
とても崇高な人生を歩めると
思っています。

では、このような時代で、
通訳ってどんな役割があるんでしょう?

ただ言葉を伝えるということだけでなく、
それ以上に重要な役割がある、と
僕は考えます。

読者の皆さんには、
スペイン語を勉強していたり、
将来通訳になりたい方もいると
思います。

なので、次回、
この辺を詳しくお教えしたい、と
思いますので、

絶対にチェックしてくださいね!

それでは、

アスタ・ルエゴ!

Hasta luego!
(ごきげんようー)

スポンサーリンク

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *