歌で覚えるスペイン語:バジェナト「vestirte de amor」/ 一晩で150人!

スポンサーリンク
felipe-pelaez

なんと、
一晩で登録者150人突破!
4月のウェビナー登録者を
一夜で軽く超えてしまいました

(続きは編集後記で)

=====================

「中南米で今すぐ使えるスペイン語

60フレーズ集」

大好評で無料プレゼント中!!!

あなたも今すぐ入手して、

スペイン語の楽しさを実感してください!

こちらからどうぞ!

↓↓↓

http://kmajapan.com/imasugutsukaerusupeingo60/

=====================

 

オラー! コモ エスタス?

Hola Como estas?

 

ラテンポップで

モチベーションをあげて、

歌いながら楽しく

スペイン語を学習、勉強しましょう!

 

今日の「歌で覚えるスペイン語」は、

こちら

↓↓↓

 

コロンビア人歌手

ピペ・ペラエス Pipe Pelaez と
マヌエル・フリアン Manuel Julian の

コラボ曲

ベスティールテ デ アモール

Vestirte de amor

(意味:愛のドレス)

 

音楽のジャンルは「バジェナト」です。

とても明るい気分になれる曲なので、
歌を覚えて、
スペイン語の勉強や移動のときなどに
聞きましょう!

 

サビの部分です!

歌詞を覚えましょう!

 

イ アスィ、 コモ セ ビステ ウナ フロール
Y así, como se viste una flor
(意味:そう、花をまとうように)

ボイ ア ベスティールテ デ アモール イ ボイ ア アセールテ フェリス
voy a vestirte de amor y voy a hacerte feliz
(意味:君に愛のドレスを着せてあげる。君を幸せにする)

イ ジョ、ヌンカ テ ボイ ア デハール
y yo, nunca te voy a dejar
(僕は、絶対に君を離さない)

ノ ソイ コモ オラス デル マール、スィエンプレ ボイ ア エスタール アキ
no soy como olas del mar, siempre voy a estar aquí
(意味: 僕は海の波のように消えたりしない。
いつもここにいるよ)

ポル ティ
por ti…
(意味:君のために。。。)

 

全歌詞はこちらから

↓↓↓

http://www.musica.com/letras.asp?letra=2236788

 

では、動画をみてください!

映像から

中南米の雰囲気なども感じ取り、

自分の目標のイメージ化にも

役立ててくださいね。

 

 

 

脳の長期記憶に

覚えたことをインストールするには、

「繰り返す」ことがとても大切です!

今日の曲を最低3回は聴いて

歌って見ましょう!

楽しんでいきましょう!

 

<編集後記>

 

昨日スタートした
新企画

総理/大統領の通訳が直接教えてくれる

「プレジデンシャルスペイン語アカデミー」

無料講座

の参加申し込みが
たったの一晩で150名を突破!

4月に初めてウェビナーを
開催したときは、
一週間募集してやっと
150人そこそこだったと思うと、
それだけ、
スペイン語に興味を持つ人たちに
僕の情報が届くようになったり、

あらたに、僕の情報発信で
スペイン語に興味を持ってくれる人が出てきたり
したのかなあ、と思い、
感慨深いです。

 

これからも、
中南米と縁ができたり、
スペイン語を勉強することで、
あなたの人生が豊かになっていけるよう
情報発信を続けていこうと思っています。

今回の
無料講座も
全力を注いで作っていますので、
ぜひ、登録して
無料講座に参加してくださいね。

===============

総理/大統領の通訳が直接あなたに教える
「プレジデンシャルスペイン語アカデミー」
【無料】講座
http://kmajapan.com/psalp2/
※期間限定での受付です。
※登録後数回の動画で無料レッスン!
※スペイン語エキスパートの坪田が
緊急来日! リアルで講義を受けられる
セミナーも同時受付開始!
===============

 

また、
登録後にとどくメールで、
リアルで僕とあって
講義を受けられる
セミナー&説明会について
お知らせしているので、
そちらも急いで申し込んでくださいね。

なかなか日本にいくことがないので、
貴重な場となるとおもいます。
枠に限りがあるので、
すぐに埋まってしまいそうです。。。

===============

総理/大統領の通訳が直接あなたに教える
「プレジデンシャルスペイン語アカデミー」
【無料】講座
http://kmajapan.com/psalp2/
※期間限定での受付です。
※登録後数回の動画で無料レッスン!
※スペイン語エキスパートの坪田が
緊急来日! リアルで講義を受けられる
セミナーも同時受付開始!
===============

 

楽しみにしていてくださいね!

それでは、

Hasta luego!
アスタ・ルエゴ!

(またねー!) 

スポンサーリンク

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


ページ上部へ戻る