歌で覚えるスペイン語6 バジェナトを聞こう! / やる気を維持させる工夫してますか?

スポンサーリンク

やる気を維持させるのためにどんな工夫してますか?
(続きは編集後記で)

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

 

 

オラー! コモ エスタス?
Hola Como estas?

 

土曜日は、気分を変えて、
「歌で覚えるスペイン語」です!

↓↓↓
第6回 <バジェナトを聞こう!>

 

今回は、コロンビアの代表音楽バジェナトを紹介します。

バジェナトという音楽のジャンルは、

コロンビア北部、カリブ海沿岸地域の伝統音楽ですが、

コロンビア全土で聞かれています。

 

人気があるのは、この人!

シルベストレ・ダンゴン!

SIlvestre Dangond

 

うちの息子も大好きでよく聞いています!笑

 

この人の大ヒット曲

 

ラ・グリンガ

La Gringa

 

でスペイン語になれていきましょう。

この人の歌はちょっと早口なので、

難しいかもしれませんが、とにかく

たくさんスペイン語に触れることが大事ですよー。

 

ちなみにこの

グリンゴ (男性) グリンガ(女性) は、

アメリカ人という意味のスラング(くだけたスペイン語)です。

 

では聞いてみましょう!

 

 

 

 

明るくて気分がよくなりますよねー!

 

今回は最初の部分が、

歌詞は基礎的な知識で全部理解できるので、

そこを勉強します。

冒頭部分です。

 

テンゴ ドス アモーレス ヌエボス

Tengo dos amores nuevos

(最近)2つ恋愛話があったんだ。

 

セ ロ ボイ ア プレセンタール

Se los voy a presentar

それを紹介するよ

 

エジャ ビベ エン ヌエバ ジョルク
Ella vive en nueva york

彼女は、ニューヨークに住んでいて

 

イ ジョ アキ エン バジェドゥパール
Y yo aquí en valledupar

僕はここ、バジェドゥパール

(コロンビアの地名)

 

ウン ディア ディホ グッドモーニング
Un día me dijo, good morning

ある日、言われたんだ。 「グッドモーニング」って。

 

ペロ ジョ ノ レ エンテンディア

Pero yo no le entendía

でも、僕はその意味がわからなかった。

 

ヘロー  ハウ アー ユー
Hello.. How are you

「ハーイ 元気?」(英語)

 

ノ サビア ロ ケ デスィア
No sabía lo que decía

何言っているかさっぱりわからない。

 

 

コロンビア人が

アメリカ人とチャットで恋愛するっていう話で、

コロンビアの北部の先住民の地域に一緒に旅行するっていう

設定だから、

ビデオでもそちらの美しい景色もでてきます。

 

音楽で、ラテンの文化にも触れて、

楽しく覚えていきましょう!

 

がんばってくださいねー!

 

 

 

<編集後記>

 

毎週土曜日は、趣向を変えて、

歌でスペイン語に触れるということを

おすすめしていますが、

それは、なぜかわかりますか?

 

それは、

スペイン語をマスターする上で

大事なことは、

 

「やる気を維持する」っていうことなんです。

 

 

スペイン語をやるぞー!

って思った時はいいです。

 

でも、途中で壁にぶつかったり、

思うように上達しないと、

だんだんやる気がなくなってきてしまうんですよね。

 

そんなときに、

気分転換したりして、やる気を取り戻す方法を

持っている人はスペイン語が上達しますが、

 

やる気を取り戻す方法がないと、

結局最後は、スペイン語をやめてしまう・・・なんてことにも

なってしまうんですよね。

 

だから、みんなそれぞれ、

やる気がない、元気がないというときに、

やる気になる、元気になる方法をもっておくことを

お勧めします。

 

例えば、

今日見たく、スペイン語だけでなく、

ラテンの音楽や文化も好きになって、

ラテン音楽で元気になる! とか。

 

ちなみに私の場合は、

普段テレビを見ないんですが、

そういうときは、

主人公が苦難を乗り越えて大成功するような

ドラマがあると聞くとそれを見るようにします。

最近だったら

 

「半沢直樹」とか

「リッチマン、プアウーマン」とかですね。

 

(全然最近じゃないですね・・・すみません)

 

うおーーー俺もやるぞー!!

っていう気になりますよね。

 

これは、一人一人違うと思うので、

やる気を維持させる工夫、ぜひみつけて、

スペイン語を続けるために役立ててくださいね!

 

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
花の国コロンビア公式ブログ随時更新中!
花に興味のある人、
フラワービジネスに興味のある人、
必見です!
http://ameblo.jp/hananokunicolombia/

 

 

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
ピンクの電話 竹内都子さんと
私がメインパーソナリティを務める
ラジオ番組
「みやちゃん・アツシの南米便り」
毎週 絶賛放送中!

 

 

 

スポンサーリンク

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


スポンサーリンク
ページ上部へ戻る