歌で覚えるスペイン語 今日はサルサ!<「ビビール・ミ・ビダ」> / 〇〇をすることで、ラテン美女・イケメンにモテる方法

スポンサーリンク
marc-anthony-la-india-me-cae-mal

あなたも

南米・ラテンアメリカでモテモテに

なる方法があります!

(続きは編集後記にて)

===============

【大統領の通訳が教えるスペイン語】

「簡単!  中・南米(スペイン語圏)で

相手を感動させる名刺を作り、

マナーを極めるための2ステップ」

メルマガ読者限定で公開中!

 

動画を見る

↓↓

https://lounge-ex.com/rg/20333/8/

===============

 

オラー! コモ エスタス?

Hola Como estas?

 

さあ、今日も

歌をとおしてスペイン語を楽しみましょう!

 

今回は、日本でも人気のある

サルサです!

 

「歌で覚えるスペイン語」は、

こちら

↓↓↓

「ビビール・ミ・ビダ」

Vivir mi vida

意味:俺の人生を生きる

 

プエルトリコ出身の

サルサ歌手

マーク・アントニー

Marc Anthonyが

ラテングラミーをとった

大ヒットソングです。

 

ディスコに行けば、必ずかかる曲で、

踊るだけでなく、

サビの部分は大合唱になりますので、

覚えておくと盛り上がった雰囲気に

自分も入り込めますよ!

 

では早速、

曲を聴いてください。

↓↓↓

 

では、サビを覚えて

歌ってみましょう!!

 

ボイ・ア・レイール。ボイ・ア・バイラール。

Voy a reír, voy a bailar

(意味:笑おう。踊ろう)

 

ビビール・ミ・ビダ ラララ
Vivir mi vida lalalalá

(意味:俺の人生を生きるんだ。 ラララ)

 

ボイ・ア・レイール。ボイ・ア・ゴサール。
Voy a reír, voy a gozar

(意味:笑おう。楽しもう)

 

ビビール・ミ・ビダ ラララ
Vivir mi vida lalalalá

(意味:俺の人生を生きるんだ。 ラララ)

 

全歌詞はこちらから

↓↓↓

http://www.musica.com/letras.asp?letra=2132023

 

脳の長期記憶に

覚えたことをインストールするには、

「繰り返す」ことがとても大切です!

今日のフレーズを3回声に出して、

歌って見ましょう!

がんばってくださいねー!

 

<編集後記>

今日も、

Youtube再生3000回記念で

受け付けた質問に答えていきたいと思います。

Iさんからの質問です。

「スペイン語をマスターしたら、

ラテン美女を口説きたいのですが、

良い方法はありますか?」

 

Iさん質問ありがとうございました。

 

さて、僕自身の経験も踏まえ、

ラテン美女、ラテンイケメンにモテる方法を

お教えします!

 

今日のテーマにも関連するのですが、

次の二つのことをマスターすることで、

あなたがモテる確率はめちゃくちゃ上がります。

 

1。サルサやラテンの踊りをマスターする。

2。スペイン語で歌を歌う。

 

詳しく見ていきますね。

 

1。サルサやラテンの踊りをマスターする。

 

日本では、カラオケで歌がうまいと

結構モテるようになりますよね。

ラテンアメリカ、南米では、

サルサやメレンゲ、レゲトンなどの

踊りがうまいとモテます。

男女で踊るので、

女性は、男性に踊りをリードしてもらうのを

待っています

また、男性も、一緒に踊った時に

楽しく踊れる女性を探しています。

今日紹介した曲もサルサでしたが、

サルサはベーシックでもいいので、

踊れた方が絶対にいいです!

 

2。スペイン語で歌を歌う。

 

南米、ラテンアメリカの人は、

基本、歌が下手です笑。

これは、日本のように歌う文化がないからです。

よくみんな歌いますが、

学校で音楽という授業がないので、

ちゃんと歌うということを習ったことがなく、

歌うというより叫んでいる感じです。

そんな中で、最近カラオケが流行ってきています。

ここで、日本のカラオケで鍛えたあなたが、

スペイン語で歌ったら、まちがいなく、

こちらの誰よりも上手いです。

あなたの歌に感動し、

現地人はメロメロになります。

 

どうでしょう?

そんな難しいことじゃないですよね。

僕が崩壊するラテンポップ、ラテン音楽を

聞きながら、歌を覚え、

踊りを覚えたら、

楽しい出会いが増え、

世界が広がりますよー!!

 

だから、しっかりと

歌、練習してくださいね笑。

 

それでは、

アスタ・マニャーナ!

意味:また明日

=====================

「中南米で今すぐ使えるスペイン語

60フレーズ集」

大好評で無料プレゼント中!!!

あなたも今すぐ入手して、

スペイン語の楽しさを実感してください!

こちらからどうぞ!

↓↓↓

https://canyon-ex.jp/fx20333/muryo1

==================

スポンサーリンク

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


ページ上部へ戻る